В театре Драмы премьера — чеховские «Три сестры»

Культура

Пьеса, написанная более 100 лет назад, не сходит с театральных подмостков всего мира. Режиссер Борис Лагода определил жанр рязанской постановки, как «ДНК пустоты».

Драматургия Чехова - грань, с которой начинается совершенно новая страница театра. Необычные творческие принципы драматурга по сей день вызывают неугасающий интерес у режиссеров, актеров и зрителей. Пьеса "Три сестры" уже более века не сходит со сцены. Режиссеры ставят классическую постановку. Иногда смещают акценты. Но основой всегда остается живой, яркий, пронзительный текст Чехова. Режиссер нового спектакля в театре драмы Борис Лагода определил жанр, как "ДНК пустоты". Жизнь трех сестер происходит в опустошенном: судьбой, роком, социумом - пространстве. Там, где все надежды и цели, мечты и желания теряют свою силу. Смерть отца лишила девушек чувства защищенности, материального достатка. Дом, в котором они живут - отторгает их. По мере развития событий сестры постепенно теряют все надежды на будущее.

Пьеса, лишенная вообще действия. Все конфликты ее персонажей с окружающим миром. Даже самое главное действие — дуэль Тузенбаха и Соленого происходит за кулисами у автора, но у нас она происходит на глазах у зрителя. Потому что наша задача была, ориентируясь на студентов, на школьников старших классов, заинтересовать их. Чтобы молодым людям было очень интересно. Поэтому наша задача была, постановочной группы — сделать так, чтобы это были живые, понятные люди с их страстями, и их проблемами внутренними. И весь этот мир раскрыть.
Борис Лагода, художественный руководитель Рязанского театра драмы.

Это одна из самых сложных театральных пьес как для режиссера, так и для актеров, признаются в театре Драмы. Здесь нет второстепенных героев, каждому персонажу уделено особое внимание. Поэтому в постановке задействована практически вся театральная труппа. Но знакомые по пьесе персонажи предстают совсем в ином свете, чем у Чехова. Например, Андрей Прозоров.

Многие делают его таким светилом, действительно, человек, в котором большая надежда, что он действительно станет великим русским ученым. Но в нашей истории, которую мы создаем, к сожалению, Андрей не добивается своих высот и вообще не предстает перед зрителем человеком, у которого есть какие-то большие перспективы. Только сестры в него верят.
Андрей Блажилин, актёр Рязанского театра драмы.

Борис Лагода четыре акта пьесы сократил до трех. При этом ему удалось не утратить основные связующие нити действия. Спектакль длится три часа двадцать минут, с двумя антрактами. Множество пластических решений, танцевальные постановки, как будто "живые" декорации, и авторское музыкальное сопровождение - поглощают все внимание зрителя.

Постановки на самом деле нравятся, но выбираться сюда получается не очень часто. Мы сами из Музыкального театра, и очень часто совпадают наши постановки с театром Драмы. Хотелось бы почаще, конечно.
Дарья Захарова.

Но как только мы имеем возможность, бросаются все остальные дела, и мы бегом в театр Драмы.
Алексей Никифоров.

Нравится, хожу с удовольствием. И всем советую сюда ходить все время, постоянно. Улучшает настроение, поднимает тонус, ну и вообще отвлекает от будничной жизни.
Наталья Рубцова

В течение октября спектакль будет показан еще трижды.

 

 

Комментарии

Комментировать: