Краш, изи, вайб — современный молодёжный сленг изобилует заимствованиями из других языков и, порой, его невозможно разобрать без помощи интернета. Между тем, филологи бьют тревогу, они отмечают снижение грамотности и общее падение речевой культуры. В качестве первого шага в защите русского языка законодатели предлагают запретить иноязычные вывески.
Минимум англицизмов и иностранных слов в рекламе, СМИ и публичном пространстве - Госдума в первом чтении приняла законопроект, который предполагает существенное ограничение заимствованных слов. Депутаты призывают использовать родной язык и в бизнесе. Сегодня русские слова часто заменяют на иностранные в названиях кафе и магазинов. Владельцы объясняют это многочисленными маркетинговыми исследованиями, которые показывают, вывески на латинице привлекают внимание, а значит больше посетителей и выше прибыль. Хотя среди обилия таких вывесок теперь выделиться проще именно с русским названием.
С этими инициативами согласен и уполномоченный по защите прав предпринимателей в Рязанской области Михаила Пронин. В своем телеграм-канале он отмечает, закон, направленный на защиту и развитие русского языка, правильный, но есть у него и минусы - существенные финансовые затраты для бизнеса. Например, рязанские предприниматели, работающие на центральных улицах, только в прошлом году сменили свои вывески после введения дизайн-кода, и теперь, если закон примут, придется опять нести затраты.
Владельцы кафе подсчитывают, менять придется не только входную группу, но и меню, буклеты, форму, а это минимум 300 тысяч рублей. А если русское название будет плохо смотреться, придется придумать другое, значит вновь расходы.
Но языковеды уверяют, засилие иностранщины нужно убирать. Современное состояние литературного языка в России специалисты оценивают, как кризисное. Они отмечают снижение грамотности, падение речевой культуры, проникновение жаргона в повседневную речь. Сегодня разные поколения вообще могут не понять друг друга.
Как защитить современный русский язык от нецензурной и иностранной лексики, обсудили в Рязанской библиотеке имени Горького. За круглым столом собрались представители научного, культурного и общественного сообщества, студенты вузов и ссузов, эксперты в области русского языка и литературы.
Ограничивать использование иностранных слов в бытовом общении не нужно, считают филологи. "Чуждые" слова со временем язык отторгнет сам, но соблюдать нормы в публичном пространстве необходимо, и новый законопроект — это первый шаг на пути к цели.
Больше новостей - в нашем Telegram-канале. Подписывайтесь и будьте в курсе главных событий.